[theme-my-login default_action="register" show_links="0"]

¿Perdiste tu contrseña? Ingresa tu correo electrónico. Recibirás un correo para crear una nueva contrseña.

[theme-my-login default_action="lostpassword" show_links="0"]

Regresar

Cerrar

Publicidad

Columnistas

Marguerite Yourcenar

opinion

Viaje al centro de los libros.

Marguerite Yourcenar (1903 – 1987) escribió la novela clásica, Memorias de Adriano, que fue traducida al español por Julio Cortázar. La escritora, consciente de la brevedad de la vida, se propuso “atender solo a lo más duradero, a lo más esencial que hay en nosotros, en las emociones de los sentidos o en las operaciones del espíritu”. Formado en literatura antigua, inició la escritura de su novela en 1924, pero destruyó múltiples versiones, mientras estudiaba la época de los emperadores, impresionada por Adriano, el ilustrado. Sucedió la Segunda Guerra, y ella se mudó a Estados Unidos, y abandonó su proyecto hasta cuando recibió una maleta con papeles viejos después del conflicto, en 1949, y mientras los revisaba antes de quemarlos, se encontró con una de las versiones de la novela, que empezaba con el ya famoso “Querido Marco: he ido esta mañana a ver a mi médico Hermógenes…”. El descubrimiento desencadenó su imaginación y se dedicó a la redacción vital y poderosa de la obra que la hizo trascender, sobre el emperador que prosperó en “la vendimia de la vida breve”, exponiendo magistralmente su idea sobre la soledad del hombre en una “época agitada y sin porvenir”.

Memorias de Adriano es una vigorosa proeza literaria que cuenta “lo que un hombre ha creído ser, lo que ha querido ser, y lo que fue”. Nos devuelve a las conquistas romanas, a la esclavitud, al circo con gladiadores dispuestos a morir en combate en escena. Trata de la búsqueda del poder, en un mundo de seres sometidos: “Un buen día Atlas deja de sostener el peso del cielo y su rebelión conmueve la tierra”. Adriano recuerda en una carta testamento dirigida a su sucesor, el proceso de llegada al poder y el oficio.

El relato es conmovedor, escrito con arrogancia, frialdad e intrepidez. Aborda la cuestión de la realización humana: “He comprendido que pocos hombres se realizan antes de morir, y he juzgado con mayor piedad sus interrumpidos trabajos”. Y contiene escenas de gran crueldad, propia de los tiranos del mundo antiguo

Publicidad


Esto te puede interesar

noticia AFP
¡Kevin Cordón avanza a semifinales!

El badmintonista guatemalteco Kevin Cordón volvió a hacer historia en los Juegos Olímpicos luego de derrotar este viernes (sábado en Tokio) 2-0 al coreano Kwanghee Heo, a quien superó nuevamente con base a su calidad y entrega.

 

noticia Redacción Deportes
Xelajú sale bien librado de Guastatoya

Xelajú M.C. logró un buen empate en la ida como visitante este jueves ante Guastatoya; y llega con leve ventaja al de vuelta en Quetzaltenango, pero nada está definido…

 

 

 

 

 

noticia EFE
El secretario de Seguridad Nacional de EE.UU. visitará Guatemala

Mayorkas, que tiene a su cargo la seguridad de EE.UU., la salvaguarda de las fronteras y el sistema de inmigración, se reunirá con miembros del Gobierno guatemalteco para abordar “prioridades compartidas”.



Más en esta sección

Jueza promovió candidatura de Paniagua

otras-noticias

La CC revoca amparo a favor de Erika Aifán

otras-noticias

Empresas ligadas al FCN ganan contratos en gobierno de Giammattei

otras-noticias

Publicidad