[theme-my-login default_action="register" show_links="0"]

¿Perdiste tu contrseña? Ingresa tu correo electrónico. Recibirás un correo para crear una nueva contrseña.

[theme-my-login default_action="lostpassword" show_links="0"]

Regresar

Cerrar

Publicidad

Libros

El Principito, el segundo libro más traducido en el mundo


El Principito está en la lista de los libros infantiles más traducidos junto con Pinocho de Carlo Collodi y la Alicia en el país de las maravillas de Lewis Carroll

foto-articulo-Libros

Este año se cumplieron 120 años del nacimiento de Antoine de Saint-Exúpery, piloto aviador pero mejor conocido por ser el autor de “El principito”, una libro que sin querer que se convirtió en un clásico de la literatura. Este es el segundo libro más traducido en el mundo, después de La Biblia, prácticamente a todos los idiomas, entre ellos el náhuatl y el otomí. 

El principito ha sido traducido 300 veces (foto DW)

El Principito consiguió el reconocimiento de novela más traducida cuando consiguió su traducción al Hassanya, una variante del árabe del norte de África. La obra de Antoine de Saint-Exupéry es un clásico infantil universal, con 1.300 ediciones y 145 de ejemplares vendidos en todo el mundo. Actualmente se han publicado 388 versiones en diferentes idiomas y dialectos.

Es uno de los libros más leídos de todos los tiempos. Se ha traducido en cientos de idiomas y dialectos. ¿Cuál es la fórmula secreta del éxito de esta obra?

A lo mejor es la fórmula de que un zorro que quiere ser domesticado y los absurdos personajes que encuentra el niño en su periplo por el universo. Un rey sin súbditos, un narcisista en un planeta desolado o un hombre de negocios que en lugar de mirar la belleza de las estrellas las cuenta para poseerlas. O el cordero y la serpiente, entre otros. Es infinita la imaginación que deja esta novela.

Sabías que

El primer ejemplar de El Principito se publicó en inglés y no en francés, su idioma original. Aunque la obra iba a publicarse en 1943 en ambos idiomas a la vez, la versión francesa tuvo que retrasarse a 1946 por culpa de la Segunda Guerra Mundial. Antoine de Saint-Exupéry, desaparecido en 1944, nunca vio este libro publicado en Francia.

*Con información de CNN, La Vanguardia, comunicae.es

Publicidad


Esto te puede interesar

noticia
Senabd recibe un apartamento y otros bienes vinculados a Roxana Baldetti y César Medina Farfán

MP materializa medidas catelares impuestas el 31 de agosto del año pasado.

 

noticia Redacción
Costa Rica en busca de mercados

La Cámara de Comercio de Dubái indica que esa región tiene una gran demanda por frutas y vegetales.

noticia Ferdy Montepeque/ elPeriódico*
Cartel del Golfo entrega alimentos en Tamaulipas, México

En ese país, hasta el 9 de abril, habían fallecido 194 personas a consecuencia del coronavirus, según cifras oficiales



Más en esta sección

360º a vuelo de pájaro

otras-noticias

La portada del día

otras-noticias

Allan Rodríguez es reelecto con el apoyo de 107 diputados

otras-noticias

Publicidad