[theme-my-login default_action="register" show_links="0"]

¿Perdiste tu contrseña? Ingresa tu correo electrónico. Recibirás un correo para crear una nueva contrseña.

[theme-my-login default_action="lostpassword" show_links="0"]

Regresar

Cerrar

Publicidad

Cultura

El Infierno de Dante


Viaje al centro de los libros

foto-articulo-Cultura

La divina comedia es una obra poética extraordinaria, donde forma y fondo congenian, y lo dice quien nada sabe, ni rudimentariamente, de la lengua italiana; dependo para el gozo de las traducciones y mi imaginación. Para traducciones versificadas hay que leer al menos dos, captando así la esencia más allá de la intervención que imprime cada poeta traductor. A mis manos llegaron por azar, dos traducciones. La argentina de Salvador Mitre que es sabrosa y clara, y, la popular de Abilio Echeverría que es llevadera y muy práctica por las explicaciones dispuestas al pie de página, repleta de datos históricos y referencia de los personajes a quienes el autor utilizó para alimentar su Comedia. Porque es una comedia, bella y nada solemne, donde incluso a ratos recurre al lenguaje escatológico. Las dos versiones tienen lo suyo, pero leerlas paralelamente, hacen fascinante el recorrido de Dante por los círculos del Infierno (la parte medular), guiado por Virgilio. La comparación permite intuir el sentido de fondo y diferenciar el aporte de los traductores.

El autor de la Eneida no tenía cuerpo ni peso, conduciendo a Dante por el mundo de los muertos, mostrando los castigos, el espectáculo de llamas y torturas, pesadumbre e indignidad que sufren los grandes de su época por lo que hicieron en vida. No es el Infierno, sino la realidad en metáfora: “Más mira el valle, cuyas tierras toca / ese río de sangre en que se agita / quien sobre los demás violencia invoca”. El castigo llega a obispos, mandatarios, nobles, por haber cometido fraude, violencia, herejía, ira, avaricia o prodigalidad, hipocresía, robo, falsedad, gula y lujuria… Dante añade su recorrido al clásico de Eneas en el canto sexto de la Eneida hace 2 mil años, y al de Ulises en el canto once de la Odisea, hace 3 mil. Que son la referencia de viajeros inolvidables que fueron y volvieron de la muerte, a lo que Dante añade la memoria del recorrido de Cristo en sus tres días previo a la Resurrección. Dante es el hombre mortal, no dios, que realiza el viaje.

Publicidad


Esto te puede interesar

noticia Ana María Rodas
Salarios

LA TELENOVELA

noticia Simón Gómez
Sale al ruedo la camioneta eléctrica GMC Hummer EV SUV, pero no la veremos en la calle hasta 2023
noticia Francisco Arredondo
¡Alerta guatemaltecos!

No hay necesidad de comprar más vacunas, cuando ni siquiera se ha recibido la ya comprada y pagada, ni se ha administrado eficientemente la poca que ya está en existencia.


De último momento

MP presenta solicitud de antejuicio contra Jimmy Morales

La Fiscalía contra la Corrupción tiene una investigación abierta que involucra a Morales. El expediente está relacionado a la expulsión del comisionado de la CICIG, Iván Velásquez.

noticia Luisa Paredes /elPeriódico

Más en esta sección

2-2. El pulso entre Ronaldo y Benzema deja a Portugal tercera

otras-noticias

El rescate de este pájaro atrapado en una escoba termina mal

otras-noticias

2-2. Goretzka salva a Alemania

otras-noticias

Publicidad